...Dresden ist schön im Watzke

Herzlich Willkommen im Brauereiausschank Watzke am Ring. Einem von vier Häusern der Watzkefamilie. Jedes Haus hat seine eigenen Spezialitäten. Hausgebrautes Bier aus dem Ball- und Brauhaus in Mickten, frisch zubereitete Broilerspezialitäten am Goldenen Reiter, hausgeräucherte Delikatessen am Ring und handgefertigte Fleisch- und Wurstspezialitäten aus der Watzke Wurstküche. Kein Haus gleicht dem anderen. Doch eines ist ihnen allen gemein: Sie sind sächsisch, urig und ein Fest für Freunde der deftigen Hausmannskost und natürlich unserem hausgebrauten Bier.

Hier wird Handwerk und Service mit viel Leidenschaft betrieben, das spürt und schmeckt man. Wir kredenzen unseren Gästen neben unseren hausgebrauten „Bierdauerbrennern“, dem Watzke Pils und dem Altpieschner Spezial jeden Monat frisch produziert eine besondere Spezialität für gaumenfreudige Entdecker. Je nach Saison gibt es ein besonderes Bier und eine ausgenommen exquisite Fleisch- oder Wurstspezialität, die von unseren Brauern, Fleischern und Köchen aufeinander abgestimmt werden.

Also immer wieder ein guterGrund vorbeizuschauen!

Wir wünschen einen angenehmen Aufenthalt
und wohl bekomms!

HAUSBRAUEREI

Typisch Dresden - Typisch Watzke

Dresden ist schön im Watzke …

Am wunderschönen Micktener Elbbogen wird das süffige Watzke Bier von unseren Brauern mit viel Leidenschaft und Liebe kreiert. Von hier aus liefern sie es persönlich zum Watzke am Ring in die Dresdner Altstadt, zum Watzke am Goldenen Reiter in die Dresdner Neustadt sowie in die Watzke Wurstküche. Rezepturen gibt es viele, doch nur die Besten werden Ihnen bei uns serviert: Das herbe Watzke Pils, das süffige Altpieschner Spezial mit leichter Karamellnote und die stetig wechselnden Monatsbiere. Frisch gezapft kommt es auf Ihren Tisch. Die Besonderheit: Unser Bier ist unfiltriert. Die Hefe bleibt im Bier – das ist auch der Grund für die natürliche Trübung unseres frisch gebrauten Gerstensaftes. Prost!

Watzke Bier

Watzke Pils A,
Watzke Altpieschner Spezial A Spezial,
Watzke Monatsbier A

Alle Watzke Biere sind hausgebraut und unfiltriert
0,3l
3,70 €
0,5l
4,80 €

Watzke Bier im Maßbierkrug

( A )
Alle Watzke Biere sind hausgebraut und unfiltriert
1,0 l
8,90 €

Watzke Dreier-Pfiff

( A )
Alle 3 Watzke Biere zum Verkosten
0,3 l
4,10 €

Watzke Bier für Zuhause

Watzke Party-Fass

( A )
Gefüllt mit Watzke Bier Ihrer Wahl
5,0 l
22,90 €

Watzke Bier im Siphon

( A )
Gefüllt mit Watzke Bier Ihrer Wahl
1,0 l
21,70 €
2,0 l
27,40 €
3,0 l
35,30 €

Nachfüllung

pro 1,0 l
4,10 €

Watzke am Ring - Mittagskarte

daily lunch

vom 27.03. 2023 bis 31.03.2023 von 11.30 Uhr bis 15.00 Uhr

Montag

Cremiger Spinat

( G )
mit Petersilienkartoffeln und Rührei
creamy spinach with parsley potatoes and scrambled eggs
6,90 €

Dienstag

Schweinesteak

( G )
überbacken mit Tomate-Mozzarella, dazu Kartoffel-Dippers und Weißkraut-Möhrensalat
pork steak au gratin with tomato mozzarella, served with potato dippers and white cabbage and carrot salad
8,90 €

Mittwoch

Fruchtiges Fischcurry

( D,G )
fruchtiges Fischcurry mit Kokosmilch, Ananas, Paprika und Lauch, angerichtet im Reisrand
fruity fish curry with coconut milk, pineapple, bell bell pepper and leek, served in a rice rim
8,90 €

Donnerstag

Freitag

Änderungen vorbehalten!  Nur solange der Vorrat reicht!

Saisonkarte

season menu

Watzkes
Beelitzer-Spargelkarte

vom 27.03. 2023 bis 02.04.2023 

Fruchtiges Spargelcremesüppchen

( 2,3,15,A1-A5,C,F,G,H,I,K,L,X )
mit Baconchips und frischer Kresse
fruity asparagus cream soup with bacon chips and fresh cress
6,50 €

Spargelpasta

( A1-A5,C,F,G,I,J )
cremige Bärlauch-Pasta mit frischem Spargel, gebratenen Streifen vom Jungbullen, Tomate, Lauch und geriebenem Grana Padano
asparagus pasta creamy wild garlic pasta with fresh asparagus, roasted strips of young bull, tomato, leek and grated and grated Grana Padano
18,90 €

Portion frischer Stangenspargel

( A1-A5,C,G,I,J )
mit hausgemachter Sauce Hollandaise und Petersilienkartoffeln
wahlweise mit:
Portion of fresh asparagus spears with homemade hollandaise sauce and parsley potatoes
optional with:
18,90 €
– frischem Schweineschnitzel A1-A5,C
24,90 €
fresh pork cutlet
– hausgeräucherter Rinderzunge G,X
23,90 €
home smoked beef tongue

Gebratene marinierte Maischolle

( A1-A5,C,D,G,I )
an frischem Stangenspargel, mit hausgemachter Bärlauchhollandaise und geschwenkten Gnocchis mit Erdbeer-Pesto
roasted marinated cornish plaice on fresh asparagus spears, with homemade wild garlic hollandaise and tossed gnocchi with strawberry pesto
28,90 €

Watzke Woche

am Ring

MONTAG - Räuchertag

( 2,15,A1,C,I,J,L,X )
halbe hausgeräucherte Haxe an Weißkraut-Möhrensalat und hausgemachtem Semmelknödeln, incl. 0,3 Liter Watzke BierA, Tafelwasser oder Fassbrause 1,2,4,11

– Nur solange der Vorrat reicht! –
18,90 €

DIENSTAG - Maßbiertag

Für alle, die wollen oder können eine Maß Watzke Bier A – 1 Liter
7,90 €

MITTWOCH - Schnitzeltag

( 2,3,7,A1-5,C,E,G,X )
frisches Schweineschnitzel in Semmelbrösel paniert, dazu Weißkrautsalat, Kartoffeldippers und Kräuter-Knoblauchschmand,incl. 0,3 Liter Watzke BierA, Tafelwasser oder Fassbrause1,2,4,11
– Nur solange der Vorrat reicht! –
18,90 €

DONNERSTAG - Brauertag

Hier genießen Sie günstig! Alle Watzke Biere A zum Sonderpreis
0,3 l
3,30 €
0,5 l
4,30 €

DONNERSTAG - Watzkes Cheeseburgertag

( A1-A5,X )
rustikales Burger Bun bestrichen mit hausgemachter Mango-Chili-Barbecuesauce, belegt mit Rinderpatty, Cheddar, Rucola, Tomate und roten Zwiebelnincl. 0,3 Liter Watzke BierA, Tafelwasser oder Fassbrause1,2,4,11
18,90 €

SONNTAG - Watzkes Bratentag

( A1-A5,C,G,I,J,L,X )
hausgemachter Sonntagsbraten, Variation nach Angebot und Saison, jede Woche eine individuelle Bratenzubereitung
18,90 €

Vorspeisen und Kleinigkeiten zum Bier

aperitifs and snacks for a beer

Ofenwarme Brezel

( A1-A5,C,G,F )
oven-warm pretzel
2,00 €

...or creme cheese or pork dripping with onion

… dazu eine Portion Butter,G hausgemachtes Zwiebelschmalz 2,3,I,J,X oder FrischkäseG
…or creme cheese or pork dripping with onion
1,50 €

Gurkenschüssel

( J )
hausgemachte Schnellgurken mit allerlei Gewürzen
homemade pickles with mixed herbs
4,90 €

Brotkorb

( A1-A5,C,E,F,G,H,K )
mit Brezel, Baguette und Treberbrot, dazu unser hausgemachtes Zwiebelschmalz 2,3,I,J,X
bread basket with pretzel, baguette, dark bread and homemade pork dripping with onion
6,50 €

Kleiner gemischter Salat

( 1,2,3,A1-A5,E,G,F,H,I,J,K )
knackige Blattsalate, marktfrisches Gemüse und rote Zwiebeln, abgerundet mit hausgemachter Mangovinaigrette
crisp lettuces, market fresh vegetables and red onions, topped off with homemade mango vinaigrette
6,90 €

Watzkes kleine Kartoffelsuppe

( 2,3,A1-A5,E,G,F,H,K,I,J,X )
nach sächsischem Rezept, mit viel Wurzelwerk, ausgelassenen Speckwürfeln, frischen Kräutern und gebratenen Würstchenscheiben
potato soup according to saxon recipe, with root vegetables, bacon bits, fresh herbs and fried sausage slicers
6,50 €

Hausgemachtes Würzfleisch

( A1-A5,E,F,G,H,K,L,X )
aus Hähnchenfleisch, verfeinert mit Champignons, in einer hellen, würzigen Soße mit hausgeräuchertem Käse gratiniert, dazu reichen wir Baguette
homemade chicken ragoût in mushroom sauce, gratinated with smoked cheese, served with baguette
9,20 €

Watzkes Bierbeißer

( 2,4,A1,E,G,I )
aus der Watzke Wurstküche mit Brezel serviert
homemade beerbiter from Watzke Wurstküche served with a pretzel
7,90 €

Watzkes Monatswurst

jeden Monat eine neue Wurstkreation aus der Watzke Wurstküche passend zur Jahreszeit und abgestimmt auf unser Monatsbier. Entnehmen Sie das Angebot aus unseren Aushängen, dem Wurstkalender oder fragen Sie einfach unser Servicepersonal
every month a new sausage creation from the Watzke Wurstküche to match the season and our beer of the month, take the offer from our advertisements, the sausage calendar or simply ask our service staff
12,90 €

Watzkes Nr. 1

( 2,3,7,11,A1,G,I,J,L )
Unsere Beste aus der Watzke Wurstküche Kalbsbratwurst mit hausgemachtem Kartoffel-Gurkensalat
our best of the Watzke Wurstküche – veal sausage with homemade potato-cucumber salad
13,50 €

Ein Paar Weißwürste – Das Original aus der Watzke Wurstküche

( 3,7,A1,E,G,I,J )
im Wurzelsud serviert, dazu süßer Senf und eine ofenfrische Brezel
a pair of white sausages served in a broth with sweet mustard and a fresh pretzel
7,50 €

Vegetarisches

vegetarian dishes

Watzkes Käsehappen

( A1-A5,F,G,H,K,X )
vom hausgeräucherten Edamer, mariniert mit Oliven,milden Peperoni und frischen Kräutern, dazu reichen wir ofenfrisches Baguette
Watzkes cheese morsels of home-smoked Edam cheese, marinated with olives, mild peperoni and fresh herbs, served with freshly baked baguette
9,90 €

Großer gemischter Salat

( A1-A5,E,G,F,H,K )
knackige Blattsalate, marktfrisches Gemüse und rote Zwiebeln, abgerundet mit hausgemachter Mangovinaigrette crisp lettuces, market fresh vegetables and red onions, topped off with homemade mango vinaigrette
crisp lettuces, market fresh vegetables and red onions, topped off with homemade mango vinaigrette
12,50 €

Ofenkartoffel

( G,I,L )
gefüllt mit Kräuter-Knoblauchschmand, angerichtet an einem kleinen gemischten Salat
baked potato stuffed with herb-garlic sour cream and a small mixed salad
12,90 €

Sommerliche Pasta

( A1-A5,C,G,X )
in Knoblauchöl geschwenkte Pasta mit frischen Tomatenwürfeln, roten Zwiebeln, Lauch, Olivenscheiben, Rucola und geriebenem hausgeräucherten Edamer
pasta tossed in garlic oil with fresh diced tomatoes, red onions, leeks, olive slices, arugula and grated home smoked Edam cheese
13,50 €

Flammkuchen

tarte flambée

Flammkuchen vegetarisch

( A1-A5,G )
bestrichen mit Kräuter-Knoblauchschmand, belegt mit allerlei frischem Gemüse und Rucola
vegetarian tarte flambée – spread with herb-garlic sour cream, topped with all kinds of fresh vegetables and arugula
11,90 €

Flammkuchen nach Elsässer Art

( 2,3,A1-A5,G,I,J,X )
bestrichen mit Kräuter-Knoblauchschmand, belegt mit Lauch, Zwiebeln und Speckkrusteln
tarte flambée Alsatian style – spread with herb-garlic sour cream, topped with all kinds of fresh vegetables and arugula
12,90 €
Flammkuchen zusätzlich mit Käse belegtG
tarte flambée optionally topped with cheese
2,50 €

Hausgeräucherte Spezialitäten

smoked specials

Geräucherter Fleischkäse

( 2,3,4,7,11,15,C,G,I,J,X )
aus der Watzke Wurstküche, angerichtet mit deftigen Bratkartoffeln, Weißkraut-Möhrensalat und einem Setzei
homemade smoked meat loaf from Watzke Wurstküche, served with pan fried potatoes, coleslaw and a fried egg
14,50 €

Geräucherte Rinderzunge

( G,I,J,X,15 )
in Butter geschwenkt, serviert mit Buttererbsen und Petersilienkartoffeln
smoked beef tongue tossed with butter, served with buttered peas and parsley potatoes
16,90 €

Geräucherte Haxenfleischpfanne

( A1-A5,I,J,X )
mit Zwiebeln, Biersauce, Weißkrautsalat und deftigen Bratkartoffeln
smoked knuckle pan with onions, beer sauce, white cabbage salad and fried potatoes
16,90 €

Marinierte und geräucherte Hähnchenbruststreifen

( A1-A5,C,G,I,J,X )
auf Knoblauchpasta, geschwenkt mit frischen Tomatenwürfeln, roten Zwiebeln, Lauch, Olivenscheiben, Rucola und geriebenem Räucherkäse
marinated and smoked chicken breast strips on pasta tossed in garlic oil with fresh diced tomatoes, red onions, leeks, olive slices, arugula and grated smoked cheese
17,50 €

Spareribs St. Luis Cut - heißgeräuchert (500g)

( 2,3,15,J,X )
mit einer hausgemachten Mango-Chili-Barbecuesauce, und Kartoffel-Baconsalat
hot smoked spareribs with homemade mango-chili-barbecue sauce, and potato-bacon-salad
20,50 €

Watzkes Brotzeitteller ab 16:00Uhr

( A1-A5,C,E,F,G,H,J,K,X )
Ginschinken mit Paprikaflocken, geräucherter Edamer, Scheiben von der geräucherten Rinderzunge aus dem hauseigenen Räucherofen mit Rauchpeitsche und marinierten Räucherkäsewürfeln, Scheiben von der hausgeräucherten Schweinelende, Hopfenbutter und Schnellgurken dazu ofenfrisches Brot und eine Brezel
gin ham with and red bell pepper flakes, smoked Edam cheese,slices of smoked beef tongue from the in-house smoker with smoke whip, marinated smoked cheese cubes, slices of home-smoked pork tenderloin, hop butter, homemade pickles with oven-fresh bread and a pretzel
1 Person
17,50 €
2 Personen
29,50 €

AUS TOPF UND PFANNE

from pot and pan

Watzkes große Kartoffelsuppe

( 2,3,A1-A5,E,F,G,H,I,J,K,X )
nach sächsischem Rezept, mit viel Wurzelwerk, ausgelassenen Speckwürfeln, frischen Kräutern und gebratenen Würstchenscheiben
potato soup according to saxon recipe, with root vegetables, bacon bits, fresh herbs and fried sausage slicers
10,50 €

Watzkes Rostbrätl

( I,J,X )
mit hausgeräucherten Schmorzwiebeln, Weißkraut-Möhrensalat und deftigen Bratkartoffeln
steak with smoked stewed onions, coleslaw and fried potatoes
16,50 €

Knusprige Hinterhaxe vom Hausmetzger

( 2,3,5,15,A1-A5,G,I,J,L )
an Weißkraut-Möhrensalat und ofenfrischem Treberkrustenbrot, wahlweise mit Senf oder Meerrettich
crispy knuckle of pork with white coleslaw and oven-fresh dark bread, optionally with mustard or horseradish
Halbe Haxe
17,40 €
half knuckle of pork
Ganze Haxe
22,90 €
whole knuckle of pork

Schweineschnitzel

( 1,2,3,7,9,11,A1,C,J )
in Semmelbröseln paniert, mit einem kleinen gemischten Salat und Kartoffeldippers, wahlweise mit Barbecue-Mayonnaise oder Kräuter-Knoblauchschmand G
pork cutlet, breaded in breadcrumbs, with a small mixed salad and potato dippers, optionally with barbecue mayonnaise or herb-garlic sour cream
17,90 €

Schnitzel au four

( A1-A5,C,E,G,X )
paniertes Schweineschitzel, überbacken mit hausgemachtem Würzfleisch, dazu ein kleiner gemischter Salat und Kartoffeldippers, wahlweise mit Barbecue-Mayonnaise oder Kräuterknoblauchschmand
pork steak gratinated with fine chicken ragoût and smoked cheese, served with primal vegtables and potato dippers
23,50 €

Rumpsteak (300g)

( G,I,J )
dazu eine Ofenkartoffel, gefüllt mit Kräuter-Knoblauchschmand, und frischer Tomatensalat
rump steak – with a baked potato, filled with herb-garlic sour cream and fresh tomato salad
26,50 €

Kinderkarte

kids

Pauls Pastateller

( A,G,I J )
Makkaronichips mit Tomatensauce und geriebenem Käse
macaroni chips with tomato sauce and grated cheese
5,50 €

Kleiner Matrosenschmaus

( A,D,G,I,J )
drei Fischfiguren mit Tomatensauce und Kartoffelpüree
three fish figures with tomato sauce and mashed potatoes
6,50 €

Modschegiebchen Teller

( A,C )
hausgemachte Chickennuggets mit Kartoffeldippers
homemade chicken nuggets with potato dippers
6,50 €

Unsere Kinderkarte ist nur für unsere kleinen Gäste gedacht. Für Erwachsene mit dem kleinen Hunger berechnen wir einen Aufschlag von 2,50 €.

The kids menu is for our small guests only. For adults with small hunger, we take a mark up about 2,50 €.

Desserts

desserts

Auswahl an Eis

VanilleG , SchokoladeA1-A5,C,E,F,G,H oder ErdbeereA1-A5,C,E,F,G,H
choice of ice cream: vanilla, chocolate, strawberry
je Kugel 1,60 €

Eiskaffee

( 9,C,E,G,H )
mit Vanilleeis und frischer Schlagsahne
iced coffee with vanilla ice cream and fresh whipped cream
4,50 €

Eisschokolade

( A2-A5,C,E,F,G,H )
mit Schokoladeneis und frischer Schlagsahne
iced chocolate with chocolate ice cream and fresh whipped cream
4,50 €

...Kuchen zum Kaffee?

Bitte erfragen Sie unser wechselndes Kuchenangebot bei unserem Servicepersonal
…cake for coffee? Please ask our service staff for our changing cake offer!
Stück Kuchen – 4,50 €

Portion frische Schlagsahne

( G )
…portion of fresh whipped cream
1,50 €

Hausgemachte Quarkkäulchen

( 3,A1-A5,C,G,E,H )
nach hauseigenem Rezept mit Cranberries, in Zimtzucker gewälzt, mit gestampftem Apfel, einer Kugel Vanilleeis und frischer Schlagsahne
homemade sweet dumpling with cranberries, rolled in cinnamon and sugar, served with vanilla ice cream, apple sauce and fresh whipped cream
7,50 €

Schwedeneisbecher

( 3,C,E,G,H )
mit hausgemachtem Apfelmus und drei Kugeln Vanilleeis, Eierlikör und frischer Schlagsahne
3 scoops of vanilla ice cream with homemade apple sauce, eggnog and fresh whipped cream
7,90 €

Pfirsisch Melba

( 2,C,E,G,H )
Pfirsichspalten mit drei Kugeln Vanilleeis, Himbeersauce und frischer Schlagsahne
Peach Melba – peach slices with three scoops of vanilla ice cream raspberry sauce and fresh whipped cream
7,90 €

Beilagen

side dishes

Kartoffeln / Bratkartoffeln / Kartoffelpüree / Pasta / Semmelknödel / Kartoffeldippers / Kartoffel-Baconsalat / Kartoffel-Gurkensalat
potatoes / fried potatoes / mashed potatoes / pasta / bread dumplings / potato dippers / potato-baconsalad / potato-cucumbersalad
je Portion 4,50 €

Extras

Senf / Mayonnaise / Süßer Senf / Ketchup
mustard / Mayonnaise / Sweet mustard / Ketchup
je Portion 0,25 €
Kräuter- Knoblauchschmand/ Barbecue- Mayonnaise
herb garlic sour cream / barbecue- mayonnaise
je Portion 2,50 €
Setzei / Meerettich
fried egg / horseradish
je Portion 1,20 €
Biersauce / Tomatensauce
beer sauce / tomato sauce
je Portion 1,20 €
Mangovinaigrette
mango vinaigrette
je Portion 1,90 €
Butter / Hopfenbutter
butter / hop butter
je 2 Stück 1,50 €
Erbsen
peas
je Portion 2,50 €
Weißkraut- Möhrensalat
coleslaw with carrots
je Portion 4,50 €
Menübox zur Mitnahme von Speisen
menu box to take away food
je Box 0,50 €
Mehrweg-Pfand-Box
(reusable and returnable box)
je Box 10,00 €

Unser Bier

Bei unseren Bieren handelt es sich um alte deutsche Bierstile, die nach dem deutschen Reinheitsgebot gebraut werden. Die Aromen, mit denen wir unsere Biere beschreiben, kommen ausschließlich von den verwendeten natürlichen Rohstoffen Wasser, Malz, Hopfen und Hefe. Wasser hat zwar kein Aroma, ist aber für die Ausprägung der einzelnen Aromen in den unterschiedlichen Bierstilen mitverantwortlich. Unsere Biere sind alle naturbelassen, was bedeutet, dass wir unsere Biere weder filtrieren, noch thermisch behandeln oder anderweitig haltbar machen und es optisch zu einer leichten bis starken Trübung kommt. Die mit viel Liebe ausgesuchten Rohstoffe bleiben somit auch nach dem Brauvorgang weiterhin in all ihrer Natürlichkeit in unseren Bieren erhalten und machen es zu einem Geschmackserlebnis der besonderen Art.

Das Watzke Pils

Sein sehr schön feinporiger, weißer Schaum und die leicht opale strohgelbe Farbe wecken die Erwartung auf einen erfrischenden Schluck Heimat. Der Erfolg eines guten Pils-Bieres liegt im Wasser und in der getroffenen Auswahl an Hopfen. Die Aromen des Hopfens sind vielfältig und können von Zitrusnoten über Gras und Blumen bis zu Düften des Holunders und Cassis gehen. Wenn wir das Glas an unsere Nase führen und daran riechen, kommt uns ein Aroma von grünem Gras und frischem Stroh mit einem Hauch von Zitrusnoten entgegen. Diese Aromen werden auch bei unserem ersten Schluck bestätigt. Im Antrunk ist unser Pils sehr spritzig und prickelnd auf der Zunge. Im Mund spüren wir langsam eine leichte Bittere, die beim Schlucken langsam und sehr angenehm zunimmt. Im Abgang verstärkt sich diese Bittere bis hin zu einem trockenen Mundgefühl, das zum Weitertrinken anregt. Unsere Empfehlung: Ein kleines Pils pur als Aperitif oder mit einem Spritzer Aperol; perfekt zu Salaten, Geflügelgerichten und Pasta.

Stammwürze: 12,8° Plato / Alkoholgehalt: 5,0 Vol. %

Das Altpieschner Spezial

Sein kompakter beiger Schaum und seine warme bernsteinfarbene Ausstrahlung wecken in uns die Erwartung auf ein gehaltvolles Bier. Dieses Bier von hier, aus einer der Kornkammern Europas, ist sehr dem Malz zugetan. Malz, als Seele des Bieres, hat sehr viele angenehme Aromen. Diese gehen von Schokolade über Nougat, von geröstetem Brot über Karamell bis ins Nussige. Und genau das ist es auch, was wir riechen. Angenehme nussartige und karamellige Noten, gepaart mit Nougat und einem rundum harmonischen Gefühl, das richtige Bier ausgewählt zu haben. Beim Trinken erleben wir ein Fest der Aromen des Malzes. Im Antrunk durchaus etwas spritzig, im Mundgefühl sehr rund und warm. Karamellig, kaffeeartig mit Nuss und Nougat, angenehm süß mit einer leichten Bittere, die nicht störend im Abgang wirkt. Dieser ist angenehm süß mit einem Hauch von Röstaromen, was den Wunsch auf etwas Süßes weckt. Dazu empfehlen wir Sauerbraten, Wildgerichte und Steak.

Stammwürze: 13,5° Plato / Alkoholgehalt: 5,2 Vol. %

Hans Wächtler, Biersommelier

Watzke Bier & Alkoholfreies

beer & soft drinks

Watzke Bier

Watzke Pils A

feinherbes, hopfenaromatisches Vollbier
0,3 l
3,70 €
0,5 l
4,80 €

Watzke Altpieschner Spezial A

süffiges, malzbetontes Vollbier
0,3 l
3,70 €
0,5 l
4,80 €

Watzke Monatsbier A

jeden Monat eine andere Überraschung!
hausgebraut und unfiltriert
0,3 l
3,70 €
0,5 l
4,80 €

Watzke „Dreier-Pfiff“ A

Alle 3 Watzke Biere zum Verkosten! je 0,1l
0,3 l
4,10 €

Watzke Bier A im Maßkrug

hausgebraut und unfiltriert
1,0 l
8,90 €

Watzke Pitcher A

hausgebraut und unfiltriert
1,5 l
12,60 €

Watzke Bier A im Tischfass

5 Liter zum Selberzapfen
5,0 l
38,90 €

Alkoholfreie Biere

Clausthaler naturtrüb A

Alkoholfrei
0,33
3,70 €

Clausthaler Radler A

Alkoholfrei
0,33 l
3,70 €

Schöfferhofer Weizen

( A1,A3 )
Alkoholfrei
0,5 l
4,60 €

Alkoholfreies

Tafelwasser

spritzig oder still
0,2 l
2,00 €
0,4l
3,80 €

Oppacher Mineralquelle

medium oder still
0,25 l
2,90 €
0,75 l
6,90 €

Fassbrause Himbeere 1,2,4,11

( 1,2,4,11 )
0,3 l
3,10 €
0,5 l
4,90 €

Tonic Water10 Bitter Lemon 3,10, Ginger Ale 1

0,25 l
3,30 €

Cola 1, 3, 9 , Fanta 1,3, Sprite 3

0,2 l
2,90 €
0,4 l
4,90 €

Coca-Cola zero 1,3,9,11

0,33 l
3,80 €

Apfel-, Johannisbeerschorle

0,2 l
2,80 €
0,4 l
4,90 €

Fruchtsäfte / Nektare von Heide

Orangensaft, Rhabarber-, Kirsch-, Bananennektar, KiBa
0,2 l
3,20 €
0,4 l
5,90 €

Fruchtsaftschorle

0,2 l
2,80 €
0,4 l
4,90 €

Heißgetränke

hot drinks

Heißgetränke

Tasse Kaffee

3,10 €

Pott Kaffee

3,90 €

Latte Macchiato G

4,30 €

Espresso

2,80 €

Doppelter Espresso

4,40 €

Cappuccino G

3,90 €

Milchkaffee G

4,30 €

Heiße Schokolade E,G ohne Sahne

3,80 €

Heiße Schokolade E,G mit Sahne G

4,40 €
Alle Kaffees und Schokoladen sind auch mit Alkohol erhältlich ( Rum 1, Baileys 1,9,G EierlikörC,G, Amaretto 1 )
7,20 €